オーストラリア・シドニーを楽しむための生活情報誌「チアーズ」
生活・ショップ情報

トラブルシューティング英会話


第27回目は旅行/到着編

22/09/2010

このエントリーをはてなブックマークに追加

SPEAK LIKE A NATIVE!

第27回目は旅行/到着編

海外で生活するからには、飛行機での移動は避けられませんね。しかし乗る機会の少ない飛行機内、空港でのボキャブラリーは忘れがちになりませんか? Part3では目的地に到着後のちょっとしたボキャブラリーをご紹介します。

シナリオ1
やっと到着です! しかしどこで荷物を受け取るのでしょうか…?

Where is the baggage claim?
(手荷物受取所はどこでしょうか?)

**baggage claim=手荷物受取所

シナリオ2
20分後、荷物が出てくる気配がありません。

Excuse me, I can't find my suitcase. Could you check if it's lost? It's an orange one with a name tag.
(すみません、スーツケースが見つからないのですが…、無くされていないか確認して頂けますか? オレンジ色で、名札のついたスーツケースです。)

*name tag =名札 *be lost=物が無くされる/無くなっている状態 

シナリオ3
見つかるまで何分かかるかわからないと言われてしまいました。

Please give me a call at the CHEERS hotel if you find it. I'm staying at room 1234.
(もし見つかったら、チアーズホテルに電話を下さい。1234号室に宿泊していますので。)

シナリオ4
無事ホテルに到着。チェックインを済ませ、早く休みたい…。

Hi, I have a room booked under the name of Eriko Minagawa. I think it's room 1234.
(どうも。ミナガワエリコ名義で部屋を予約しているのですが。1234号室だと思います。)

*book under the name of ~ = ~名義で予約する 

このエントリーをはてなブックマークに追加

関連記事

日常会話はマスターできていても、トラブルに見舞われたさいにとっさに出てくるのは日本語…。どう説明・対処していいか分からなく、"Me speak No English…"といきなりできない子になってしまったり、まぁいいやと諦めてしまっている方。言葉の違い、文化の違い、常識の違いを乗り越えて、オージーのように強気で行こうじゃないですか! こんなトラブルに遭ったとき、どうすればいいの?

この記事を詳しく見る

言いたいことはたくさんあるのにもどかしい…。単語は知っていても、スムーズに会話するのって難しいですよね。今回はそんなとき役立つフレーズをご紹介!

この記事を詳しく見る

言いたいことはたくさんあるのにもどかしい…。単語は知っていても、スムーズに会話するのって難しいですよね。今回はそんなとき役立つフレーズをご紹介!

この記事を詳しく見る

言いたいことはたくさんあるのにもどかしい…。単語は知っていても、スムーズに会話するのって難しいですよね。今回はそんなとき役立つフレーズをご紹介!

この記事を詳しく見る

CATEGORY

トラブルシューティング英会話

CATEGORY

生活・ショップ情報

Side 1
Side 2

FOLLOW US

SNSで最新情報をゲット!

NEWSLETTER

メールで最新情報をゲット!

メールを登録する

COUPON

オトクなクーポンをゲット!

全てのクーポンを表示
Suitecase